The Divine Comedy
Cantos XXII-XXVIII
Purgatorio Canto XXII:1-24 The Angel of
Liberality: The Fifth Beatitude
Purgatorio Canto
XXII:25-54 Statius’s error was Prodigality not Avarice
Purgatorio Canto
XXII:55-93 Statius’s Conversion to Christianity
Purgatorio Canto
XXII:94-114 The Pagans in Limbo.
Purgatorio Canto
XXII:115-154 Examples of Temperance
Purgatorio Canto
XXIII:1-36 The Gluttonous and their Punishment
Purgatorio Canto
XXIII:37-90 Forese Donati
Purgatorio Canto
XXIII:91-133 The Immodesty of the Florentine Women
Purgatorio Canto
XXIV:1-33 The Gluttonous
Purgatorio Canto
XXIV:34-99 Bonagiunta
Purgatorio Canto
XXIV:100-154 Examples of Gluttony: The Angel
Purgatorio Canto
XXV:1-79 Human Embryology and Consciousness
Purgatorio Canto
XXV:80-108 The Soul after death: The Shadows
Purgatorio Canto
XXV:109-139 The Lustful and their Punishment
Purgatorio Canto
XXVI:1-66 The Lustful
Purgatorio Canto
XXVI:67-111 Guido Guinicelli, the poet
Purgatorio Canto
XXVI:112-148 Arnaut Daniel, the poet
Purgatorio Canto
XXVII:1-45 The Angel of Chastity
Purgatorio Canto
XXVII:46-93 The Passage through the Fire
Purgatorio Canto
XXVII:94-114 Dante’s third dream
Purgatorio Canto
XXVII:115-142 Virgil’s last words to Dante
Purgatorio Canto
XXVIII:1-51 Matilda gathering flowers
Purgatorio Canto
XXVIII:52-138 The Garden’s winds, plants and waters
Purgatorio Canto
XXVIII:139-148 The Golden Age
The Angel was already left behind, the
Angel who had directed us to the sixth circle, having erased the mark from my
forehead, saying that those whose desire is for righteousness are blessed, and
accomplishing it with the word sitiunt,
‘they thirst’, and nothing more.
And I went on, lighter than when
I left the other stairways, so that I was following the swift souls upwards,
without effort, when Virgil began to speak, to Statius: ‘Love, fired by virtue,
has always fired further love, when its flame has been revealed. From that
moment when Juvenal descended amongst
us in the Limbo of Hell, and made your affection known to me, my good will
towards you has been more than has ever tied anyone to an unseen person, so
that this stairway will seem short to me.
But tell me, now, and, if too great a confidence looses the reins,
forgive me, as a friend, and speak to me, as a friend: ‘How could Avarice find
a place in your heart, amongst such wisdom as you were filled with, by your
efforts?’
These words, at first, moved Statius to
smile a little, then he answered: ‘Every word of yours is a precious mark of
affection to me. In truth, things often appear that provide false food for
doubt, because of the true reasons that are hidden. Your question shows me that
you thought I was avaricious in the other life, perhaps because of the
terrace you found me on. Know now that Avarice was too far distant from me, and
my excess, in the other direction, thousands of moons have punished. And I
would feel the grievous butting, where they roll the weights in Hell, had I not
straightened out my inclinations, when I noted the lines in your Aeneid where you, as
if angered against human nature, exclaimed: ‘O sacred hunger for gold, why do you
not rule human appetite?’ Then I saw that our hands could open too far, in
spending, and I repented of that as well as other sins.
How many will rise with shorn heads,
through ignorance, which prevents repentance for this sin, in life and at the
last hour? And know that the offence that counters the sin with its direct
opposite, here, together with it, withers its growth. So, if I, to purge
myself, have been among those people who lament their Avarice, it has happened
to me, because of its contrary.’
Virgil, the singer of the pastoral songs,
said: ‘Now, when you sang, in your Thebaid, of the savage warfare
between Jocasta’s twin sorrows, from
the pagan nature of what Clio touches on
there, with you, it seems that Faith, without which goodness is insufficient,
had not yet made you faithful. If that is so, what sunlight or candlelight
illuminated the darkness for you, so that after it you set sail to follow the Fisherman?’
And he replied: ‘You first sent me towards
Parnassus, to drink in its caverns, and then lit me on towards God. You did
what he does who travels by night, and carries a lamp behind him, that does not
help him, but makes those who follow him, wise, when you said: ‘The Earth renews:
Justice returns, and the first Age of Mankind: and a new race descends from
Heaven.’
I was a poet, through you, a Christian,
through you, but so you may see what I outline more clearly, I will extend my
hand to paint it in. The whole world was already pregnant with true belief,
seeded by the messengers of the eternal kingdom, and your words, mentioned
above, were so in harmony with the new priests, that I took to visiting them.
Then they came to seem so holy to me, that when Domitian persecuted them, their sighs were
combined with tears of mine. And I aided them, while I trod the earth over
there, and their honest customs made me scorn all other sects, and I received
baptism, before I had got the Greeks to the rivers of Thebes in my poem, but
was a secret Christian out of fear, pretending to Paganism for a long while:
and this diffidence sent me round the fourth terrace, for more than four
centuries.’
‘Now you, who lifted the veil that hid me
from the great good I speak of, when we have time to spare from the climb, tell
me where the ancients, Terence, Caecilius, Plautus and Varro are, if you know: say if they are
damned, and in what circle.’ My leader answered: ‘They, and I, and Persius, and many others, are with that Greek whom the Muses nursed above all others, in the first
circle of the dark gaol. We often speak of the mountain that always holds the goddesses, our foster-mothers.
Euripides
and Antiphon are there with us, Simonides, Agathon, and many other Greeks who once
covered their foreheads with laurel. Of the people celebrated in your poems, Antigone, Deiphyle,
and Argia are seen, and Ismene, as sad as she was. There Hypsipyle, is visible, who showed the
fountain, Langia. Tiresias’s daughter is
there, and Thetis, and Deidamia with her sisters.’
Now both the poets were silent, newly
intent on looking round, free of the ascent and the walls, and four handmaidens
of the day were already left
behind, and the fifth was by the pole of the sun’s chariot, which still had
its fiery tip slanted upwards, when my leader said: ‘I think we must turn our
right shoulders towards the edge, and circle the mountain as we did before.’ So
custom was our guide, even there, and we followed the way with less
uncertainty, because of the other noble spirit’s assent.
They went on in front, and I, alone,
behind: and I listened to their conversation, which increased my understanding
of poetry. But soon the sweet dialogue was interrupted, by our finding a tree,
in the middle of the road, with wholesome, and pleasant smelling fruit. And as
a pine tree grows so that its branches lessen as the trunk goes upwards, so
that did downwards: I think so that no one can climb up. On the side where our
way was blocked, a clear stream fell from the high cliff, and spread itself
over the canopy above.
The two poets went near to the tree, and a voice inside the leaves
cried: ‘Be chary of this food,’ and then it said: ‘Mary thought more about how the
marriage-feast might be made honourable, and complete, than of her own mouth,
which now intercedes for you all. And the Roman women in ancient times were
content to drink water: and Daniel
despised food and gained wisdom. The First Age
was beautiful, like gold: it made acorns tasty, to the hungry, and every
stream, nectar, to the thirsty. Honey and locusts were the meat that fed John the Baptist in the desert, and so
he is glorious and great, as the Gospel shows you.’
While I was gazing through the green
leaves, like a man does who wastes his life chasing wild birds, my
more-than-father said to me: ‘Son, come on now, since the time we have been
given must be spent more usefully.’ I turned my face, and my steps as quickly,
towards the wise pair, who were talking; making it no penalty to me to go.
And ‘Labia mea Domine: O Lord
open thou my lips,’ was heard, in singing and weeping, producing joy and pain.
I began to speak: ‘O sweet father, what do I hear?’ And he: ‘Shadows who
perhaps go freeing the knot of their debts.’ Just as thoughtful travellers, who
pass people unknown to them on the road, turn to look, but do not stop, so a
crowd of spirits, coming on more quickly behind us, passed us by, silent and
devout, gazing at us.
Their eyes were all dark and cavernous,
their faces pale, and so wasted that the skin took shape from the bone. I
cannot believe Erysichthon was as
withered to the skin by hunger, even when he felt it most. I said in my inward
thought: ‘See, the people who lost Jerusalem at the time when the woman, Mary, devoured her own child.’
The sockets of their eyes seemed gem-less
rings: those who see the letters ‘omo’
in a man’s face, would clearly have distinguished the ‘m’ there. Who, if
they did not know the cause, would believe that merely the scent of fruit and
water had created this, by creating desire?
‘My widow, whom I loved deeply, is the
more precious and dear to God the more solitary she is in her good works, since
the savage women of mountainous Barbagia in Sardinia are far more modest, than
those of that Barbagia, Florence, where I left her. O sweet brother, what would
you have me say? Already I foresee a time to come, to which this time will not
be too distant, when, from the pulpits, the brazen women of Florence will be
forbidden to go round displaying their breasts and nipples.
When was there ever a Saracen woman, or
woman of Barbary, who needed disciplining spiritually or otherwise, to force
her to cover herself? But the shameless creatures would already have their
mouths open to howl, if they realised what swift Heaven is readying for them,
since, if prophetic vision does not deceive me, they will be crying before he,
who is now calmed with a lullaby, covers his cheeks with soft down.
Brother, I beg you, do not hide your state
from me any longer: you see that all these people, not only I, are gazing at where
you veil the sun.’ At
which I said to him: ‘If you recall to mind what you have been with me, and I
have been with you, the present memory alone will still be heavy. He who goes
in front of me, turned me from that life, the other day, when the Moon, the
sister of that Sun, shone full for you,’ (and I pointed to the sun).
‘This one has led me through the deep night, from the truly dead, in
this true flesh, that follows him. From there his companionship has brought me,
climbing and circling the mountain, which straightens you, whom the world made
crooked.
He speaks of my being his comrade, till I am there where Beatrice is:
there I must remain without him. Virgil it is who tells me so (and I pointed to
him), and this other shade is one for whom every cliff of your region, that now
frees him from itself, shook, before.
Speech did not make the journey go more
slowly, nor the journey speech, but we went strongly, like a ship driven by a
favourable wind. And the shades, that seemed doubly dead, drew their amazement
from me through the pits of their eyes, knowing I lived.
And I, continuing my conversation, said:
‘Perhaps Statius climbs more slowly than he might, because of the other. But
tell me where Piccarda is, if you
know: tell me if I can see anyone of note, amongst the people who stare at me.’
He said, first: ‘My sister - I do not know if she was more beautiful or more
good - now triumphs, rejoicing in her crown on high Olympus,’ and then: ‘It is
not forbidden to name anyone here, since our features are so shrivelled by
hunger.
This (and he pointed with his finger) is Bonagiunta, Bonagiunta of Lucca: and
that face beyond him, leaner than the rest, is Martin, who held the Holy Church in his
embrace: he was from Tours, and purges the eels of Bolsena, and the sweet
wine.’
He named many others to me, one by one,
and all seemed pleased to be named, so that I did not see a single black look.
I saw Ubaldino della Pila,
snapping his teeth on the void, out of hunger, and Bonifazio who was pastor to many peoples
with his crozier. I saw Messer Marchese,
who had time before, at Forlì, to drink, with less reason for thirst, and yet
was such that he was never sated.
But like he who looks, and then values one
more than another, so I did him of Lucca, who seemed to know me. He was
murmuring, what sounded like ‘Gentucca’,
there where he was undergoing the wounds of justice, which pares them so. I
said: ‘O spirit, who seem longing to talk with me, speak so that I can
understand you, and satisfy us both with your speech.’ He began: ‘A woman is
born, and is not yet married, who will make my city pleasing to you, however
men may reprove the fact. You will go from here with that prophecy: if you have
understood my murmuring wrongly, the real events will yet make it clear to you.
But tell me if, here, I see him who
invented the new verse beginning: “Donne,
ch’avete intelletto d’Amore: Ladies, who have knowledge of Love.” ’ And I
to him: ‘I am one who, when Love inspires him, takes note, and then, writes it
in the way he dictates within.’ He said: ‘Brother, O I see, now, the knot that
held back Jacopo da Lentino, Fra Guittone, and me, from the dolce stil
nuovo, the new sweet style I hear. Truly, I can see how your pens closely
follow him who dictates, which certainly was not true of ours. And he who sets
out to search any further, cannot distinguish one style from the other,’ and he
fell silent, as if satisfied.
As birds that winter on the Nile,
sometimes crowd into the air, then fly more quickly and in files, so all the
people there, turning round, quickened their steps, made swift by leanness and
longing. And as someone tired of running lets his companions go by, and walks,
until the heaving of his chest has eased, so Forese let the sacred flock pass,
and came on behind them, with me, saying: ‘When will I see you again?’
I answered him: ‘I do not know how long I
may live, but my return will not be soon enough for my longing not to be before
me, at the shore, since the place appointed for me there, is, day by day, more
naked of good, and seems condemned to sad ruin.’ Now go, he said, for I see
him, who is most guilty, Corso Donati,
dragged at the tail of a beast towards the valley where sin is never purged.
The beast goes faster at every pace, ever increasing, until it smashes him, and
leaves his body vilely broken.
Those gyres above (and he lifted his eyes
towards the sky) do not have long to turn before what my words may no longer
say is clear to you. Now stay behind, since time is precious in this region,
and I lose too much of it, matching my pace to yours.’ He left us, with greater
strides, as a horseman sometimes issues at a gallop from a troop riding past,
and goes to win the honour of the first encounter: and I was left by the road,
with the two who were such great marshals in the world.
While we were going along the brink, like
this, one behind the other, the good Master often said: ‘Take care, let me
caution you.’ The sun was
striking my shoulder, his rays already changing the whole aspect of the west
from azure to white, and I made the flames appear redder in my shadow, and many
spirits I saw, noted, even so slight a sign, as they passed. This was the cause
that gave them a reason to speak about me, and they began to say, one to
another: ‘He does not seem to be an insubstantial body.’
Then some of them made towards me, as far
as they could, always careful not to emerge, to where they would be no longer
burning. ‘O you who go behind the others, perhaps out of reverence not
tardiness, answer me who burn in thirst and fire: and your reply is needed not
by me alone, since all these thirst for it, more than Indians or Ethiopians do
for water. Tell us how it is that you make a wall against the sunlight, as if
you were not held in death’s net.’ So one of them spoke to me, and I would have
revealed myself then and there, had I not been intent on something strange that
appeared, since people were coming through the middle of the fiery road, their
faces opposite these people, and it made me pause, in wonder.
There I see, each shadow hurry to kiss
someone on the other side, without staying, satisfied by a short greeting:
ants, in their dark battalions, embrace each other like this, perhaps to know
their path and their luck. As soon as
they break off the friendly clasp, before the first step sends them onwards,
each one tries to shout the loudest: the newcomers: ‘Sodom and Gomorrah’ and
the others: ‘Pasiphaë enters the
wooden cow, so that the young bull may run to meet her lust.’
Then like cranes that fly, some to the
northern mountains, others towards the desert: the latter shy of frost, the
former of the sun: so one crowd passes on, and the other comes past, and they
return, weeping, to their previous singing, and to the cries most suitable to
them: and those same voices that entreated me, before, drew closer to me,
showing their desire to listen, in their aspect.
I who had seen this desire, twice, began:
‘O spirits, certain, sometime, of reaching a state of peace, my limbs have not
remained over there, green or ripe in age, but are here, with me, with all
their blood and sinews. I go upwards from here, in order to be blind no longer:
there is a lady there above who wins grace for us, by means of which I bring my
mortal body through your world. But - and may your desires be satisfied
quickly, and Heaven house you, which stretches furthest, filled with love – tell
me who you are, so that I may write it on paper, and who that crowd are,
vanishing behind your backs?’
Each shadow in appearance seemed as
troubled as the dazed mountain man becomes, when he enters the city, staring
about speechlessly, in his roughness and savagery, but when they had thrown off
their amazement, which is soon quenched in finer hearts, the first shade who
had made his request to me, began: ‘Blessed spirit, who are gathering knowledge
of our borders, to achieve the holier life! The people who do not come along
with us, offended in that way that made Caesar
hear ‘Regina:Queen’ called after him in his triumph, so they leave us,
shouting: “Sodom” reproving themselves, as you have heard, and helping the
burning with the heat of their shame.
Our sin was heterosexual, but because we
did not obey human law, and followed our appetites like beasts, when we part
from them, to our infamy we call her name, Pasiphaë, that made herself a
beast, in the beast-like framework.
Now you know our actions, and what we were
guilty of: if you want to know, perhaps, who we are, by name, there is not time
enough to tell you, nor could I. But I will indeed make your wish to know me
wane: I am Guido Guinicelli, and am
purging myself already, because I made a full repentance, before the end.’
As in the midst of Lycurgus’s sorrow, her two sons were on
seeing their mother Hypsipyle again,
so I was, though I cannot rise to those heights, when I heard my ‘father’, and
the ‘father’ of others who are my betters, name himself, he, who always made
use of the sweet and graceful rhymes of love: and without speaking or hearing,
I went on, thinking, gazing at him for a long while, and did not move closer
there because of the fire.
When I was filled with gazing, I offered my
services to him, eagerly, with that strength that compels belief in the other.
And he said to me: ‘I hear that you leave tracks so deep and clear, that Lethe
cannot remove or dim them. But if your words just now expressed truth, tell me
why you demonstrate, in looks and speech, that you hold me so dear.’
And I to him: ‘Your sweet lines, whose
very ink is precious, as long as the modern style shall last.’ He said: ‘O my
brother, this one whom I indicate with my finger,’ (and he pointed to a spirit
in front) ‘was the better craftsman of his mother tongue. He surpassed all who
wrote love-verses and prose romances, and let those fools talk who think that Giraut de Borneil, he of Limoges,
excels. They turn their faces towards rumour rather than truth, and confirm
their opinions before they listen to art or reason. So, many of our fathers
did, with Guittone, shouting praise
after praise of him, but truth has won at last, with most people.
Now if you have such breadth of privilege,
that you are allowed to go to that cloister, where Christ is head of the
college, say a Pater Noster there for me, as much of one as is as needed
by us, in this world, where the power to sin is no longer ours.’ Then, perhaps
in order to give way, to another following closely, he vanished through the
fire, like a fish diving, through water, to the depths.
I drew forward, a little, towards the one
Guido had pointed to, and said that my longing was preparing a place of
gratitude for his name. And, freely, he began to speak:
‘Tan m’abelis vostre cortes deman,
qu’ieu no-m puesc, ni-m vueil a vos
cobrire.
Ieu sui Arnaut, que plor e vau cantan;
consiros vei la passada falor,
e vei jausen lo jorn, qu’esper, denan.
Ara vos prec, per acquella valor
que vos guida al som de l’escalina,
sovgna vos a temps de ma dolor.’
that I cannot, and will not, hide me from
you.
I am Arnaut,
who weeping goes and sings:
seeing, gone by, the folly in my mind,
joyful, I hope for what the new day
brings.
By that true good, I beg you, that you
find,
guiding you to the summit of the stairway,
think of my sorrow, sometimes, as you climb.’
Then he hid himself in the refining fire.
So the sun stood, as when he
shoots out his first rays, there at Jerusalem, where his Maker shed his blood;
as when Ebro’s river falls under heaven-borne Libra’s scales, and Ganges’s
waves are scorched by mid-day heat: so there the daylight was fading when God’s
joyful Angel appeared to us. He was standing beyond the flames, on the bank,
and singing: ‘Beati mundo
corde: Blessed are the pure in heart,’ in a voice more thrilling than
ours. Then, when we were nearer to him, he said: ‘You may go no further, O
sacred spirits, if the fire has not first bitten you: enter it, and do not be
deaf to the singing beyond,’ at which, on hearing him, I became like someone
laid in the grave.
I bent forward, over my linked hands,
staring at the fire, and, powerfully conceiving human bodies, once seen, being
burnt alive. The kindly guides then turned to me, and Virgil said: ‘My son,
there may be torment here, but not death. Remember, remember......if I led you
safely, on Geryon’s back, what will I do
now, closer to God? Believe, in truth, that if you lived in this womb of
flames, even for a thousand years, they could not scorch a single hair: and if
you think, perhaps, that I deceive you, go towards them, and gain belief, by
holding the edge of your clothes out, in your hands. Now forget, forget all
fear: turn this way, and go on, in safety.’
And I, still rooted to the spot: and
conscience against it. When he saw me standing there still rooted, and
stubborn, troubled a little, he said: ‘Now, see, my son, this wall lies between
you and Beatrice.’
As Pyramus
opened his eyes on the point of death, at Thisbe’s
name, and gazed at her, there, where the mulberry was reddened, so, my
stubbornness softened, I turned to my wise leader, on hearing that name that
always stirs in my mind. At which, he shook his head, and said: ‘What? Do we
desire to stay on this side?’ Then he smiled, as one smiles at a child, won
over with an apple.
Then he went into the fire, in front of
me, begging Statius, who, for a long distance before, had separated us, to come
behind.
When I was inside, I would have thrown myself into molten glass to cool myself, so immeasurable was the burning there. My sweet father, to comfort me, went on speaking only of Beatrice, saying: ‘I seem, already, to see her eyes.’
A voice guided us, that was singing on the far side, and, only intent on it, we came out, there, where the ascent begins. ‘Venite benedicti patris mei: Come ye blessed of my father,’ sounded from inside a light that shone there, so bright it overcame me, and I could not look at it. It added: ‘The sun is sinking, and the evening comes: do not stay, but quicken your steps, while the west is not yet dark.’
The way climbed straight through the rock, in such a direction that I blocked the light, of the already low sun, in front of me. And we had attempted only a few steps, when I, and the wise, saw, because of the shadow, which vanished, that the sun had set behind us. And before night held all sovereignty, and the horizon, through all its immense spaces, had become one colour, each of us made a bed, of a step: since the law of the Mount took the power, not the desire, to climb, from us.
As mountain goats, that have been quick and wanton on the summits, before they are fed, become tame, ruminating, silently in the shade, when the sun is hot, guarded by the shepherd leaning on his staff, and watching them as he leans: and as the shepherd lodging in the open, keeps quiet vigil, at night, near his flock, guarding it, in case a wild beast scatters it: so were we, all three, I, the goat, and they, the shepherds, closed in by the high rock, on both sides.
Little could be seen there of the outside world, but through that little space I saw the stars, brighter and bigger than they used to be. As I ruminated, like this, and gazed at them, sleep came to me: sleep that often knows the future, before the fact exists.
In that hour, I think, when
Cytherean Venus, who always seems
burning with the fire of love, first shone from the east towards the Mount, a
lady appeared to me in a dream, young and beautiful and going along a plain
gathering flowers: and she said, singing: ‘Whoever asks my name, know that I am
Leah, and go moving my lovely hands around
to make a garland. I adorn myself here, to look pleasing in the glass, but my
sister, Rachel, never moves from her
mirror, and sits there all day long. She is as happy to gaze at her lovely
eyes, as I am to adorn myself with my hands: action satisfies me: her,
contemplation.’
And now, at the pre-dawn splendour, which
grows more welcome to travellers, when, returning, they lodge nearer home, the
shadows of night were vanishing,
on all sides, and my sleep with them, at which I rose, seeing the great Masters
had already risen.
‘That sweet fruit, that mortal anxiety
goes in search of, on so many branches, will give your hunger peace today.’
Virgil employed such words to me, and there were never gifts equalling these in
sweetness. Such deep longing, on longing, overcame me, to be above, that
afterwards, I felt my wings growing, for the flight, at every step.
When the stairway, below us, was done, and
we were on the topmost step, Virgil
fixed his eyes on me, and said: ‘Son you have seen the temporal and the eternal
fire, and have reached a place where I, by myself, can see no further. Here I
have led you, by skill and art: now, take your delight for a guide: you are
free of the steep path, and the narrow. See, there, the sun that shines on your
forehead, see the grass, the flowers and the bushes, that the earth here
produces by itself.
While the lovely, joyful eyes, that,
weeping, made me come to you, are arriving, here you can sit down, or walk
amongst all this. Do not expect another word, or sign, from me. Your will is
free, direct and whole, and it would be wrong not to do, as it demands: and, by
that, I crown you, and mitre you, over yourself.’
Now, eager to explore, within and round,
the dense green of the divine wood, that moderated new daylight to my eyes, I
left the mountainside without delay, crossing the plain, slowly, slowly, over
the ground, perfumed on every side. A sweet breath of continuous air, struck my
forehead, with no more force than a gentle wind, before which the branches,
immediately shaking, were all leaning towards that western quarter where the
sacred Mount casts its first shadow, not bent so far from their vertical that
the little birds, in the treetops, left off practising their art: but singing,
in true delight, they welcomed the first breezes among the leaves, that
murmured a refrain to their songs: such as gathers, from bough to bough,
through the pine-woods on Chiassi’s shore, when Aeolus
frees the Sirocco.
Already my slow steps had taken me into
the ancient wood, so far that I could not see where I had entered: and, see, a
stream prevented my going further, that, with its little waves, bent the grass
that issued from its shore, towards the left. All the waters that seem purest,
here, would appear tainted, compared to that, which conceals nothing: though it
flows dark, dark in perpetual shade, that never allows the sun or moonlight
there.
I rested my feet, and, with my eyes I
passed beyond the stream, to stare at the vast multitude of fresh flowers of
May, and, just as something suddenly appears, that sets all other thoughts
aside, through wonderment, a lady, all
alone, appeared to me, going along singing, gathering flowers on flowers, with
which all her path was painted. I said to her: ‘I beg you, lovely lady, who
warm yourself at Love’s rays, if I can believe appearances, so often witness to
the heart, may it please you to come nearer to the stream, so that I can know
what you sing. You make me think of where, and how, Proserpine seemed, when Ceres, her mother, lost her, and she,
the Spring.’
As a lady, who is dancing, turns, with
feet close to each other, and to the ground, and barely placing foot in front
of foot, she turned to me, among the red and yellow flowers, as a virgin who
looks downwards, modestly: and satisfied my prayer, drawing so near, that the
sweet sound, and its meaning, reached me.
As soon as she was there, where the grass
is already bathed by the waves of the lovely stream, she granted me the gift of
raising her eyes. I do not think as bright a light shone, beneath Venus’s eyelids, when she was,
accidentally, wounded by her son, Cupid,
against his wish. Matilda smiled, from
the right bank, opposite, gathering more flowers in her hands, which the high
ground bears without seeds. The river kept us three steps apart, but the
Hellespont, that Xerxes crossed, a
check to human pride to this day, was not hated more by Leander, because of its turbulent wash,
between Sestos and Abydos, than this stream was by me, because it did not open
then, for me.
She began: ‘You are new, and perhaps
because I am smiling here, in this place chosen as a nest for the human race,
wonderingly, you have some doubts: but the psalm “Delectasti: you have made
me glad” sheds light that might un-fog your intellect. And you, who are in
front, and entreated me, say if you want to hear anything more, since I came
ready to answer your questions, until you are sated.’
‘The water,’ I said, ‘and the sound of the
forest, are struggling in me with a new belief, in something, I have heard,
contrary to this.’ At which she said: ‘I will tell you the cause of what you
wonder at, and I will clear away the fog that annoys you.
The highest Good, who is his own sole joy,
created Man good, and for goodness, and gave him this place as a pledge of
eternal peace. Through Man’s fault, he did not stay here long: through Man’s
fault, he exchanged honest laughter, and sweet play, for tears and sweat. So
that the storms, caused below this Mount, by the exhalations of water and
earth, following the heat as far as they can, should not hurt Man, it rose this
far towards Heaven, free of them, from beyond where it is closed off.
Now, since the whole of the air turns in a
circle with the primal circling, unless its motion is blocked in some
direction, that motion strikes this summit, which is wholly free in the clear
air, and makes the woods resound because they are so solid: and a plant that is
struck has such power, that it impregnates the air with its virtue, and the
air, in its circling, scatters it round: and the other soil, depending on its
quality and its situation, conceives, and produces various plants, with various
virtues.
If this were understood, over there, it
would not seem strange when some plant takes root without obvious seed. And you
must know that the sacred plain, where you are, is full of every kind of seed,
and bears fruit in it that is not gathered over there.
The water you see does not rise from a
spring, fed by the moisture that the cold condenses, as a river does that gains
and loses volume, but issues from a constant, unfailing fountain, that, by
God’s will, recovers as much as it pours out freely, on every side.
On this side it falls with a power that
takes away the memory of sin: on the other, with one that restores the memory
of every good action. On this side it is called Lethe, on that side Eunoë, and
does not act completely unless it is tasted first on this side, and then on
that. It surpasses all other savours, and though your thirst to know may be
fully sated, even though I say no more to you, I will give you this corollary,
out of grace, and I do not think my words will be less precious to you, because
they go beyond my promise to you.
Perhaps, in ancient times, those who sang
of the Golden Age, and its happy state, dreamed of this place, on Parnassus.
Here the root of Humanity was innocent: here is everlasting Spring, and every
fruit: this is the nectar of which they all speak.’
Then I turned straight back towards the
poets, and saw that, with smiles, they had heard the last elucidation. Then I
turned my face to the lovely lady.